<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Türkçede yazım kuralları ve Türkçenin doğru kullanımı yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/</link>
	<description>Volkan Yılmaz ve saz arkadaşları // Web günlüğü</description>
	<pubDate>Fri, 16 May 2008 05:26:57 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>vahide tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/#comment-126906</link>
		<dc:creator>vahide</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 06:51:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/#comment-126906</guid>
		<description>daha çok bilgi koyabilirdinizzzzz ama genede güzel olmuş saglun</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>daha çok bilgi koyabilirdinizzzzz ama genede güzel olmuş saglun</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>burcu tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/#comment-112775</link>
		<dc:creator>burcu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 08:46:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/#comment-112775</guid>
		<description>bizde okulda perfonmans ödevi için araştırıyorduk sağolun ve artık bu kelimeleri kullanmayın!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bizde okulda perfonmans ödevi için araştırıyorduk sağolun ve artık bu kelimeleri kullanmayın!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>yasemin tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/#comment-80981</link>
		<dc:creator>yasemin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Dec 2007 10:35:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/#comment-80981</guid>
		<description>bakın doğru yazın istediğim şey burada yok</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bakın doğru yazın istediğim şey burada yok</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>BesST tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/#comment-36188</link>
		<dc:creator>BesST</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2007 22:00:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/#comment-36188</guid>
		<description>Kaç defa bu konuda ki sayın hocamızın bazı yazılarını aktarmak istemiştim ama bunu benden daha önce düşünüp uygulayan wolkan'a ne kadar teşekkür etsem az..   

Tüm bu düzeltme örneklerini derslerde uygulamalı olarak yaşadım. 1. sınıfta iken özellikle bilgisayar terimleri konusunda fazlası ile hocamız bizi uyarıyor idi. MEzun olduk ve en azından hocamızın bu konuda ki hassasiyetini biraz olsun anladıgımızı düşünüyorum .Her ne kadar yazar iken pek dikkat edemesemde konuşur iken fazlası ile dikkat ediyorm. S. Sadi Seferoğlu hocamıza bu konuda ne kadar teşekkür etsem azdır. Ya da ları hiç unutmayacağım. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kaç defa bu konuda ki sayın hocamızın bazı yazılarını aktarmak istemiştim ama bunu benden daha önce düşünüp uygulayan wolkan&#8217;a ne kadar teşekkür etsem az..   </p>
<p>Tüm bu düzeltme örneklerini derslerde uygulamalı olarak yaşadım. 1. sınıfta iken özellikle bilgisayar terimleri konusunda fazlası ile hocamız bizi uyarıyor idi. MEzun olduk ve en azından hocamızın bu konuda ki hassasiyetini biraz olsun anladıgımızı düşünüyorum .Her ne kadar yazar iken pek dikkat edemesemde konuşur iken fazlası ile dikkat ediyorm. S. Sadi Seferoğlu hocamıza bu konuda ne kadar teşekkür etsem azdır. Ya da ları hiç unutmayacağım. <img src='http://blog.wolkanca.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ferhad tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/#comment-36046</link>
		<dc:creator>ferhad</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2007 14:46:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/#comment-36046</guid>
		<description>Çok iyi bir kaynak olmuş. Bozulan dil kullanımımızı yavaş yavaş düzeltmek zorundayız değil mi.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Çok iyi bir kaynak olmuş. Bozulan dil kullanımımızı yavaş yavaş düzeltmek zorundayız değil mi.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>atasagun tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/#comment-35849</link>
		<dc:creator>atasagun</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Jun 2007 21:50:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/turkcede-yazim-kurallari-ve-turkcenin-dogru-kullanimi/#comment-35849</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Çok anlamlı ve bir o kadar da gerekli, önemli bir konuya değinilmiş. Dilimizi doğru kullanmamız şart, yoksa her yerden bozulmaya başlamışken dilimiz de kimliğimiz gibi ağır yaralar almaya devam edecek...
Umarım herkes dil konusunda ve bizi biz yapan değerler konusunda gereken hassasiyeti gösterir.
Teşekkürler.&lt;/strong&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Çok anlamlı ve bir o kadar da gerekli, önemli bir konuya değinilmiş. Dilimizi doğru kullanmamız şart, yoksa her yerden bozulmaya başlamışken dilimiz de kimliğimiz gibi ağır yaralar almaya devam edecek&#8230;<br />
Umarım herkes dil konusunda ve bizi biz yapan değerler konusunda gereken hassasiyeti gösterir.<br />
Teşekkürler.</strong></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
