<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Mor ve Ötesi Eurovision&#8217;a Türkçe şarkı ile katıl yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/?source=rss</link>
	<description>Volkan Yılmaz ve saz arkadaşları // Web günlüğü</description>
	<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 22:51:36 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>fatmanur tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-110506</link>
		<dc:creator>fatmanur</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 Mar 2008 11:05:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-110506</guid>
		<description>bencede     mor   ve    ötesiiii       2008   şarkı   yarişmasını   kazanacak</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bencede     mor   ve    ötesiiii       2008   şarkı   yarişmasını   kazanacak</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Mor ve Ötesi grubunun Eurovision şarkısı: Deli &#124; Blog ve Wolkanca tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-101730</link>
		<dc:creator>Mor ve Ötesi grubunun Eurovision şarkısı: Deli &#124; Blog ve Wolkanca</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 02:42:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-101730</guid>
		<description>[...] Eurovision 2008 şarkı yarışmasın da ülkemizi temsil edeceğini öğrenir öğrenmez Mor ve Ötesi Eurovision’a Türkçe şarkı ile katıl diye yazmıştım. Mor ve Ötesi bu sese kulak vermiş oldu umarım başarılı olurlar. Trt de bu [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Eurovision 2008 şarkı yarışmasın da ülkemizi temsil edeceğini öğrenir öğrenmez Mor ve Ötesi Eurovision’a Türkçe şarkı ile katıl diye yazmıştım. Mor ve Ötesi bu sese kulak vermiş oldu umarım başarılı olurlar. Trt de bu [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ebru tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-100050</link>
		<dc:creator>ebru</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jan 2008 22:07:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-100050</guid>
		<description>bnce en dikkat çeken grup mvö olucak ayrıca birasda yapıcı olmak lasım eleştirilerin bi noktadan sonra önemi yok  mvö den bi başarı gelir yolunuz açık olsun</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bnce en dikkat çeken grup mvö olucak ayrıca birasda yapıcı olmak lasım eleştirilerin bi noktadan sonra önemi yok  mvö den bi başarı gelir yolunuz açık olsun</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>JİTOTA tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-99036</link>
		<dc:creator>JİTOTA</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 13:39:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-99036</guid>
		<description>tam gaz ileri mvö siz harika bir grupsunuz devammmmm  =)))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>tam gaz ileri mvö siz harika bir grupsunuz devammmmm  =)))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>umut tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-98682</link>
		<dc:creator>umut</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2008 18:45:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-98682</guid>
		<description>bence iyi oldu mor ve ötesinin katilmasi, cok sevdigim ve basarli buldugum bir gurup. ama anlamadigim bir sey var.. neden cogunuz ingilizce soylemesini istiyorsunuz? bence türk olduklari icin ve türkiyeyi temsil ettikleri icin türkce söylemeleri daha dogrudur, bununda oylari cok etkileyecegini sanmiyorum cok en cok oy atanlar biz avrupali türkleriz. gecen sene kenan dogluya gelen 12 puanlar cok turk olan ulkelerdendi : almanya, fransa, hollanda, belcika, ingiltere.... ve isvicre, avusturyadanda iyi puanlar gelmisiti. ingilizce soylerseler pek bir far olcagini inanmiyorum, onun icin turkce soylemekte dogru bir karar vermisler.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bence iyi oldu mor ve ötesinin katilmasi, cok sevdigim ve basarli buldugum bir gurup. ama anlamadigim bir sey var.. neden cogunuz ingilizce soylemesini istiyorsunuz? bence türk olduklari icin ve türkiyeyi temsil ettikleri icin türkce söylemeleri daha dogrudur, bununda oylari cok etkileyecegini sanmiyorum cok en cok oy atanlar biz avrupali türkleriz. gecen sene kenan dogluya gelen 12 puanlar cok turk olan ulkelerdendi : almanya, fransa, hollanda, belcika, ingiltere&#8230;. ve isvicre, avusturyadanda iyi puanlar gelmisiti. ingilizce soylerseler pek bir far olcagini inanmiyorum, onun icin turkce soylemekte dogru bir karar vermisler.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>sema tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-98464</link>
		<dc:creator>sema</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2008 13:25:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-98464</guid>
		<description>bence türkçe bir parçayla katılmalıdırlar bu grubu yıllardır dinliyorum çok başarılar eurovision da da başarılı olacaklarına inanıyorum</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bence türkçe bir parçayla katılmalıdırlar bu grubu yıllardır dinliyorum çok başarılar eurovision da da başarılı olacaklarına inanıyorum</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Mert tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-86768</link>
		<dc:creator>Mert</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Dec 2007 14:31:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-86768</guid>
		<description>türkçe katılması ingilizce katılsın.. anca o sayede iyi bi derece alabiliriz.. (bence..)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>türkçe katılması ingilizce katılsın.. anca o sayede iyi bi derece alabiliriz.. (bence..)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>önder tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-85165</link>
		<dc:creator>önder</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 20:46:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-85165</guid>
		<description>bence ingilizce katilsin. ama türkçe katilirda ilk 3 e girerse alnindan öperim o sene çih yapmadigim bişey yaparim yil içerisinde çikan tüm cd sini alirim. çünkü türkçe katilmak 1-0 geriden başlamaktir maça bunu kabul edelim. siz hiç sertap erener in every way that ı can şarkisini hiç türkçe dinledinizmi. hiç tavsiye etmem. :d bu arada ben bu zamana kadar hiç cd almadim mor ve ötesini hayatim boyunca unutmam. ilk sevgilimi unutmadigim gibi. eyvvaaalllaaahhh</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bence ingilizce katilsin. ama türkçe katilirda ilk 3 e girerse alnindan öperim o sene çih yapmadigim bişey yaparim yil içerisinde çikan tüm cd sini alirim. çünkü türkçe katilmak 1-0 geriden başlamaktir maça bunu kabul edelim. siz hiç sertap erener in every way that ı can şarkisini hiç türkçe dinledinizmi. hiç tavsiye etmem. <img src='http://blog.wolkanca.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin2.gif' alt=':d' class='wp-smiley' /> bu arada ben bu zamana kadar hiç cd almadim mor ve ötesini hayatim boyunca unutmam. ilk sevgilimi unutmadigim gibi. eyvvaaalllaaahhh</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>aslı tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-84925</link>
		<dc:creator>aslı</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 10:11:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-84925</guid>
		<description>...kanımca,CAMBAZ tarzı bi şarkı süper olur:)

deep note:halhal ve ayak ha!!!harikasın;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;kanımca,CAMBAZ tarzı bi şarkı süper olur:)</p>
<p>deep note:halhal ve ayak ha!!!harikasın;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>bunalim &#187; yazı arşivi &#187; olan biten &#38; beşiktaş - mor ve ötesi - adile naşit tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-83422</link>
		<dc:creator>bunalim &#187; yazı arşivi &#187; olan biten &#38; beşiktaş - mor ve ötesi - adile naşit</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 22:39:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-83422</guid>
		<description>[...] olduğunu düşürsek, bence türkçe bir parça ile katılsınlar. daha iyi olur bence. wolkanca da [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] olduğunu düşürsek, bence türkçe bir parça ile katılsınlar. daha iyi olur bence. wolkanca da [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>H5N1 tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-83404</link>
		<dc:creator>H5N1</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 22:08:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-83404</guid>
		<description>ingilisce olabilir no problem takılmamak lasım..
ama mor ve ötesi siyesi yönden de beğendiğim düşüncelere sahip...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ingilisce olabilir no problem takılmamak lasım..<br />
ama mor ve ötesi siyesi yönden de beğendiğim düşüncelere sahip&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>emexci tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-83401</link>
		<dc:creator>emexci</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 21:56:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-83401</guid>
		<description>cok güzel bir cagri olmus. mor ve ötesi'nin euro vision'da basari getirecegine kesinlikle inaniyorum.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cok güzel bir cagri olmus. mor ve ötesi&#8217;nin euro vision&#8217;da basari getirecegine kesinlikle inaniyorum.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>eFe tarafından</title>
		<link>http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turkce-sarki-ile-katil/#comment-83356</link>
		<dc:creator>eFe</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:16:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.wolkanca.com/mor-ve-otesi-eurovisiona-turce-sarki-ile-katil/#comment-83356</guid>
		<description>mor ve ötesi var mı daha ötesi!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mor ve ötesi var mı daha ötesi!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
